カテゴリ
以前の記事
フォロー中のブログ
ツインズとススメ!
さくさく。 NED-WLT カナダの風に吹かれて なせばなる・・かも? Dordrecht便り My Berkeley ++ afterwards 英国ノーフォークでの日々 さくさく 最新のトラックバック
ライフログ
タグ
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
毎週土曜日はお昼前にJ先生による英語のプラーベートレッスンの後、お昼ご飯を食べて一息付いたらスイミングスクールに行くことになってます。一時間半、目一杯プールで泳いで(ていうか遊んで??)水と戯れ、私はその間、ギャラリー席で見学しつつ、英語のお勉強。
通っているスイミングスクールのすぐ隣に、『パワーズ』という名の食品の激安スーパーがあります。子供達のスイミングの合間にこのスーパーで買い出ししている親御さん多数。私も時々利用してます。 スイミングの後、ジロが一言、 「今日、これから#######行くの?」 何処に行くのか行き先を聞き取れず、何度か聞き返しますが、聞き取れません。 何度目かにして 「だからーpάuərzって言ってるでしょっ!」 激安スーパー、パワーズのことでした。そのスーパーの看板には 『パワーズ POWERS』と書いてあるのです。 で、ジロ、カタカナ読めませんから(お恥ずかしい)。 彼にとっては、アルファベットのPOWERSは『パワーズ』ではなく『pάuərz』(平仮名ではこの発音の表現はできない)な訳です。 子供達にとっては外来語によるカタカナ表記はあんまりピンとこないようです。英語の単語は英語で発音する、アルファベットで書かれているものはあくまで英語読みな訳です。 タロはだいぶ学校生活に慣れてきたようで、テレビのことをテレビって言うようになりましたが、ジロは相変わらず『television』って言いますねえ〜。日本語を読めないっていうところが大きいのかな。『パワーズ』もカタカナの読めるタロにとっては、パワーズなんですが。 『pάuərz』はどこですか?って道を尋ねても、多分だれもそれが『パワーズ』だとはわかるまい...。
by shipmaker2
| 2006-09-30 17:06
| 言語習得の不思議
|
ファン申請 |
||